Hoy me he levantado parca en palabras y con un largo día por delante. Así que mejor, vayamos con la entrada y que otros hablen por mí.
Veamos ahora unas recomendaciones:
- Con el verbo desconfiar, aquello en lo que no se confía o en lo que se tiene poca seguridad o esperanza va precedido por la preposición de: desconfiar de que alguien cumpla su palabra, no desconfiar que alguien cumpla su palabra. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Los productores desconfían que haya cambios en la política agraria», «Bonistas italianos desconfían que el Gobierno pague el 30 de junio» o «Más de la mitad de la población dice desconfiar que la justicia actuará de manera fiable». Omitir de en los ejemplos anteriores es un caso de queísmo, esto es, una omisión inadecuada de la preposición exigida, en este caso, por el verbo desconfiar. Así pues, en los ejemplos precedentes lo apropiado habría sido escribir «Los productores desconfían de que haya cambios en la política agraria», «Bonistas italianos desconfían de que el Gobierno pague el 30 de junio» y «Más de la mitad de la población dice desconfiar de que la justicia actuará de manera fiable».
- Sóviets, con tilde si se pronuncia como palabra llana, es el plural adecuado de sóviet, también con acento gráfico. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Esperanza Aguirre, ahora en guerra contra los soviets de Podemos», «¿Soviets o descentralización?» o «Se trata de una estructura como la de los soviet de antaño». La Ortografía de la lengua española señala que se escriben con tilde las palabras llanas que terminan en grupo consonántico, desde wéstern o cíborg hasta plurales como cómics o, en este caso, sóviets. Por otra parte, la vigesimotercera edición del Diccionario académico admite también la pronunciación aguda soviet, que da como propias de México y Venezuela, plural soviets, entonces sin tilde. En este sentido, la Nueva gramática de la lengua española señala que sóviet es la variante más asentada en el español europeo, mientras que soviet «se atestigua tanto en este como en el americano». Conforme a las normas de esta misma obra académica, «los préstamos integrados en español que acaban en consonantes distintas de -n, -l, -r, -d, -j y -z» forman el plural añadiendo una ese. Así, el plural es sóviets o soviets. Por último, cabe indicar que el sustantivo sóviet significa ‘cámara de representantes de carácter local, regional o nacional de la antigua Unión Soviética’, ‘agrupación de obreros y soldados durante la Revolución rusa’, ‘conjunto de la organización del Estado o de su poder supremo que se dio en la antigua Unión Soviética’ y, de forma coloquial, ‘servicio o colectividad en la que no se obedece a la autoridad jerárquica’. Teniendo en cuenta todo lo anterior, en los ejemplos iniciales, basados en noticias españolas, lo recomendable habría sido escribir «Esperanza Aguirre, ahora en guerra contra los sóviets de Podemos», «¿Sóviets o descentralización?» y «Se trata de una estructura como la de los sóviets de antaño».
- Los nombres propios no necesitan ni cursiva ni comillas por el mero hecho de ser extranjeros. En los medios de comunicación se les añaden en ocasiones comillas o cursivas innecesarias: «El “Foreign Office” indicó que los especialistas colaborarán con las autoridades nigerianas», «Además de música en directo, habrá un homenaje a El Último de la Fila y otro a “The Beatles”» o «Las aerolíneas “British Airways”, “Lufthansa” y “Swiss”, entre las mejor valoradas por los viajeros». Aunque los nombres comunes se escriben como norma general en cursiva si no están adaptados al sistema fonológico y ortográfico del español, los nombres propios, sean de un lugar, una persona, una marca, un organismo…, ya tienen el destacado de la mayúscula y por tanto no es necesario añadirles ni comillas ni cursiva. Por ello, en los ejemplos anteriores habría sido preferible «El Foreign Office indicó que los especialistas colaborarán con las autoridades nigerianas», «Además de música en directo, habrá un homenaje a El Último de la Fila y otro a The Beatles» y «Las aerolíneas British Airways, Lufthansa y Swiss, entre las mejor valoradas por los viajeros». Además, en los títulos, bien en cursiva o bien entrecomillados, tampoco se distinguen los españoles de los extranjeros: «La película Minority Report está basada en un relato titulado El informe de la minoría».
Las efemérides del 30 de mayo son las siguientes:
2002 | Concluye oficialmente la remoción de escombros de la "zona cero" (el sitio donde se alzaron las Torres Gemelas de Nueva York). |
1992 | La ONU decreta un embargo total contra Serbia y Montenegro. |
1920 | El Papa Benedicto XV canoniza a la heroína francesa Juana de Arco, que había sido quemada viva en Ruán este mismo día, en 1431. |
1814 | Napoleón es exiliado a la isla de Elba (de donde escapará un año después). |
1588 | El último barco de la Armada Invencible española zarpa de Lisboa hacia el Canal de la Mancha, donde será destruida. |
1574 | Enrique III es coronado rey de Francia. |
1516 | Tras la muerte de su abuelo, Fernando II de Aragón, Carlos I de España fue nombrado heredero del trono de Aragón. |
1498 | Colón parte de Sanlúcar de Barrameda para comenzar su tercer viaje al Nuevo Mundo. |
1431 | Juana de Arco es quemada viva por la iglesia de Ruán (Francia). Y leamos a D. Mario y su "Por qué cantamos":
Si cada hora viene con su muerte
si el tiempo es una cueva de ladrones los aires ya no son los buenos aires la vida es nada más que un blanco móvil usted preguntará por qué cantamos si nuestros bravos quedan sin abrazo la patria se nos muere de tristeza y el corazón del hombre se hace añicos antes aún que explote la vergüenza usted preguntará por qué cantamos si estamos lejos como un horizonte si allá quedaron árboles y cielo si cada noche es siempre alguna ausencia y cada despertar un desencuentro usted preguntará por que cantamos cantamos por qué el río está sonando y cuando suena el río / suena el río cantamos porque el cruel no tiene nombre y en cambio tiene nombre su destino cantamos por el niño y porque todo y porque algún futuro y porque el pueblo cantamos porque los sobrevivientes y nuestros muertos quieren que cantemos cantamos porque el grito no es bastante y no es bastante el llanto ni la bronca cantamos porque creemos en la gente y porque venceremos la derrota cantamos porque el sol nos reconoce y porque el campo huele a primavera y porque en este tallo en aquel fruto cada pregunta tiene su respuesta cantamos porque llueve sobre el surco y somos militantes de la vida y porque no podemos ni queremos dejar que la canción se haga ceniza. Y ya me despido del mes de mayo y de vosotros. Nos reencontramos el lunes, que ya será junio. ¡¡¡Disfrutad del fin de semana!!! |
Me quedo con la primera frase, es muy positiva e inspiradora. La última...huy, huy, huy...ejejej, me gusta lo de los fantasmas y el castillo. Bss y buen día, Marisa:)
ResponderEliminarUn post muy completo y con mucho mensaje. Hay frases que son verdaderas joyas.
ResponderEliminarBesotes
www.mybeautrip.com
Wow! fantastic post :)
ResponderEliminarhttp://anna-and-klaudia.blogspot.com/
Like me on FACEBOOK
Me encanta tu positivismo, saludos desde El Blog de Boris Estebitan.
ResponderEliminarGracias Marisa por esas frases tan buenas para reflexionar, a mi siempre me ayudan son mis minutos de pensar, no es que no piense el resto del día, tu me entiendes, jajajajaja. besos mil
ResponderEliminarMenos mal que habían pocas palabras. De éste, lo que más me ha gustado hoy son las frases. La primera podría aplicármela. Me agoto pensando en lo que será y luego no sucede .... jijijiji ..... Hoy el poema un poco tétrico pero hay que leer de todo....
ResponderEliminarLas frases creo que se entonan bastante bien con mi estado, saludos!
ResponderEliminarMadre mia... que post tan completo e interesante. Lo de los soviets me deja con la boca abierta. La verdad es que yo he estudiado CC Politicas y ya lo habia escuchado en más de una ocasión pero si que es cierto que la señora Marquesa lo ha puesto más de moda que nunca. Lo de las faltas de ortografia en muchos medios es el pan de cada día. Yo, en mi blog, intento escribir bien pero se (lo asumo) que me paso con las exclamaciones y aunque intento no poner emoticonos... jo, cuantas veces me marcaria una sonrisilla. Bueno preciosa... un post genial ¡¡muas!!
ResponderEliminar