¡Hola a todos/as! Aquí estamos en un martes-lunes para las chicas de este blog. Y volvemos con energías renovadas, así que ... "cuidadín, cuidadín". ¿Os parece cierta la frase que a continuación os dejo?
Para la canción, he elegido Absolutamente, interpretada por Alaska y Sara Montiel, como homenaje a esta última, que nos dejó ayer.
Hoy es el santo de Casilda y Demetrio y, en cuanto a las efemérides, diremos que un 9 de abril de ...:
- 1455, fue elegido como papa el cardenal español Alonso de Borja, quien tomó como nombre el de Calixto III.
- 1904, falleció Isabel II, reina de España
- 1977, fue legalizado el Partido Comunista de España
- 2003, cayó el régimen de Saddam Hussein en Iraq, tras 24 años en el poder.
Y ahora, las recomendaciones:
- Ex primera ministra, no exprimera ministra ni ex primer ministra, es la forma adecuada para referirse a Margaret Thatcher, fallecida ayer a los 87 años. Aunque la Ortografía de la lengua española señala que la norma general es escribir el prefijo ex- unido a la palabra siguiente (el exjugador, el exministro…), hay también algunas excepciones en las que va separado. Una de ellas es cuando a ese prefijo le siguen varias palabras que juntas tienen un significado unitario, como ocurre con ex hombre de confianza, ex jefes de Estado o, como en este caso, ex primera ministra. Por otra parte, la Ortografía señala que los apodos y alias que se utilizan acompañando a un nombre propio o en sustitución de éste, como Dama de Hierro, se escriben con inicial mayúscula y sin cursivas ni entre comillas, a no ser que se intercalen entre el nombre y apellido reales de la persona. Por ejemplo, en el caso de decir Ernesto «Che» Guevara.
- Toples, no topless ni top-less, es la grafía correcta para designar el ‘desnudo femenino de cintura para arriba’ o el ‘bar o local donde trabajan mujeres desnudas de cintura para arriba’. Sin embargo, es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como «Un grupo de feministas hizo top-less por la renuncia de Benedicto XVI» o «Mujeres en topless protestan contra Berlusconi en las elecciones italianas», en las que ya se habría podido emplear la adaptación al español toples. Asimismo se recuerda que es invariable en plural, los toples, y que, si se opta por la forma en inglés, lo adecuado es escribirla en cursiva por tratarse de un extranjerismo.
- En ocasiones, en la prensa se confunden las palabras lapso y lapsus, usando esta última para hablar de un periodo de tiempo: «Especialmente traumático ha sido el lapsus de tiempo en el que el conjunto blanco ha estado apartado de las últimas rondas de Champions»; «Este lapsus de tiempo tendría sus ventajas y desventajas»; «Esto se hará efectivo por el lapsus de un año». El significado de lapsus es ‘falta o equivocación que se comete por descuido’, mientras que lapso quiere decir ‘intervalo de tiempo’. Por lo tanto, en los ejemplos citados hubiera sido preferible decir: «Especialmente traumático ha sido el lapso de tiempo en el que el conjunto blanco ha estado apartado de las últimas rondas de Champions»; «Este lapso de tiempo tendría sus ventajas y desventajas»; «Esto se hará efectivo por el lapso de un año».
Y hoy sí, volvemos a tener un poema de Mario Benedetti, tras un período de descanso. Me ha llamado la atención que algunos/as de vosotros/as pidiérais su vuelta. Me alegro. Hoy vamos a leer Una mujer desnuda y en lo oscuro.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
tiene una claridad que nos alumbra
de modo que si ocurre un desconsuelo
un apagón o una noche sin luna
es conveniente y hasta imprescindible
tener a mano una mujer desnuda.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
genera un resplandor que da confianza
entonces dominguea el almanaque
vibran en su rincón las telarañas
y los ojos felices y felinos
miran y de mirar nunca se cansan.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
es una vocación para las manos
para los labios es casi un destino
y para el corazón un despilfarro
una mujer desnuda es un enigma
y siempre es una fiesta descifrarlo.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
genera una luz propia y nos enciende
el cielo raso se convierte en cielo
y es una gloria no ser inocente
una mujer querida o vislumbrada
desbarata por una vez la muerte.
tiene una claridad que nos alumbra
de modo que si ocurre un desconsuelo
un apagón o una noche sin luna
es conveniente y hasta imprescindible
tener a mano una mujer desnuda.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
genera un resplandor que da confianza
entonces dominguea el almanaque
vibran en su rincón las telarañas
y los ojos felices y felinos
miran y de mirar nunca se cansan.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
es una vocación para las manos
para los labios es casi un destino
y para el corazón un despilfarro
una mujer desnuda es un enigma
y siempre es una fiesta descifrarlo.
Una mujer desnuda y en lo oscuro
genera una luz propia y nos enciende
el cielo raso se convierte en cielo
y es una gloria no ser inocente
una mujer querida o vislumbrada
desbarata por una vez la muerte.
Nos vemos mañana ... ¡¡¡Disfrutad del día!!!
Muy buenas correcciones!!y el poema precioso!
ResponderEliminarBesin
Hoy has hecho una fantástica selección!!!!
ResponderEliminarBesos rojos ,))
Gracias!!! Es un precioso piropo!!!
EliminarQué buena también esta frase! =)
ResponderEliminarUn besoo
Otro para tí!!!
EliminarPobre Sara, me ha dado penita, pero la verdad... donde hay que firmar??
ResponderEliminarBss
Jajaja!!!! Preguntaré lo de la firma ...
EliminarAlgo así decía el poeta Miguel Hernández: " Y no seré más allá de quien quiera su recuerdo!
ResponderEliminarhttp://mysecretshopping.blogspot.com.es/
Qué bonito!!!
EliminarUna pena lo de Sara Montiel, uno de mis recuerdos favoritos es estar con mis abuelos comiendo caramelos y viendo La Violetera =)
ResponderEliminarAmparo
Cómo es la mente, verdad? Hay cosas que no se olvidan ...
EliminarGreat post, dear!
ResponderEliminarxxx
Tatiana
http://www.bonnieblog.net/
My FACEBOOK
My LOOKBOOK
My TWITTER
Me gusta la frase, pero no acabo de estar segura de la diferencia, es cierto que no se puede buscar tener protagonismo, pero si te van a echar en falta es porque ocupas un sitio y se nota que estás.
ResponderEliminarMe alegra rencontrar a Benedetti
Pero quizás solo se nota cuando no estás ... Besos, guapa!!!
EliminarX fin, tenemos poema!!!
ResponderEliminarLa frase me ha encantado!!!
Jo, cómo echabais de menos a Benedetti!!!
Eliminar¡¡Que buena la frase de hoy...!!
ResponderEliminarSara, descanse en paz...
xoxo
Patricia
http://misstoptenimage.blogspot.com
Pues sí, la verdad. Además, nadie lo esperaba. Pero mejor para ella porque no sufrió. Un beso ...
EliminarMuy bonita la frase! Bss
ResponderEliminarGracias!!!
EliminarYo hoy no estoy muy de acuerdo con la frase, hay que vivir como si fuera el úlitmo día y luego ya se verá lo que llega
ResponderEliminarBesos
C
Bueno, yo creo que ambas cosas son compatibles. Un beso
EliminarMás besos para tí!!!
ResponderEliminarMe gusta la frase, no sé si quiero que sientan mi ausencia- tiene una connotación de tristeza y no me gusta- solo que me recuerden con cariño. Me encanta el homenaje a Sara, una grande a la que hay que recnocerle todo su merito, como he aprendido de las recomendaciones lingüisticas de hoy. El poema de hoy lo han hecho canción, Serrat, si no me equivoco ¿no?.
ResponderEliminarbss
Uy, pues no lo sabía ... Lo averiguo y mañana lo cuento.
ResponderEliminarEfectivamente, Mary, he comprobado que Serrat tiene una canción que se llama "Una mujer en lo oscuro" y que le ha puesto la música al poema de Benedetti. ¡Qué lista es mi chica!
EliminarNo es la primera vez que oigo esta frase y me encanta de verdad.
ResponderEliminarBss
Me alegro. Un beso!!!
ResponderEliminar