sábado, 22 de febrero de 2014

VUELTA A LO CLÁSICO ...

MEMBRETE 2014 MARISA

¡¡¡Hola a todos!!! ¿Cómo encaramos el fin de semana? Hoy tenemos un post clásico. Así que, por el momento, reflexionemos ...





Y ahora, unas recomendaciones de las que nos gustan:

- La palabra inglesa password tiene como equivalentes en español contraseña, clave o código de acceso, términos que resultan más apropiados que la voz extranjera. Sin embargo, es frecuente ver titulares en la prensa como «Su cuerpo es el nuevo password» o «123456: El password más usado durante 2013».

- La expresión puño cerrado es redundante, pues puño ya significa ‘mano cerrada’, tal como señala el Diccionario académico. En las noticias aparece ocasionalmente este giro, como en «Golpeó a su víctima en la cabeza con el puño cerrado» o «No se conoce a otro Nadal que no sea el del puño cerrado». Según la definición del Diccionario académico, puño es ‘mano cerrada’, y aunque el uso de puño cerrado se puede considerar una redundancia admisible con función de énfasis conviene recordar que no siempre es necesario precisarlo. Así, en los ejemplos anteriores podría haberse dicho igualmente «Golpeó a su víctima en la cabeza con el puño» o «No se conoce a otro Nadal que no sea el del puño». En ocasiones se usa puño cerrado para el gesto simbólico de ciertos movimientos políticos, como en «El etarra salió levantando el brazo con el puño cerrado»; sin embargo, este ademán se describe mejor como puño en alto, de modo que en este ejemplo habría bastado con decir «El etarra salió con el puño en alto».

- Tailandia, sin hache, mejor que Thailandia, es la grafía recomendada del nombre de este país asiático, tal como indica el apéndice de topónimos de la Ortografía de la lengua española. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Thailandia, un país políticamente inestable», «La infanta Cristina acompañó a sus padres en una visita oficial a Thailandia en 1987» o «Thailandia ha decidido elevar la tasa impositiva al capital extranjero que adquiera renta fija». De acuerdo con la Ortografía, cuando se transcribe y adapta un nombre es preferible omitir la h que aparece en ciertos grupos consonánticos y que carece de valor fónico en español: Bután (y no Bhutan), Katmandú (y no Kathmandu). Así pues, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir «Tailandia, un país políticamente inestable», «La infanta Cristina acompañó a sus padres en una visita oficial a Tailandia en 1987» y «Tailandia ha decidido elevar la tasa impositiva al capital extranjero que adquiera renta fija». Tailandés es el gentilicio con que se designa a los habitantes de este país, cuya capital es Bangkok.

- FROB, mejor que Frob, es la grafía recomendada de la sigla correspondiente al Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria, de acuerdo con las normas de la Ortografía académica sobre la escritura de siglas y acrónimos. Sin embargo, en las informaciones económicas es habitual encontrar frases como «El Frob busca un banco de inversión para vender Bankia», «El Frob pide al juez que Segura y Ordóñez no sufran “la pena del telediario” por las preferentes» o «El Frob cuenta con un patrimonio de 5.000 millones». En general, las siglas se escriben con todas las letras en mayúsculas y sin acentos (CIA, BCE, PC, OPV), salvo los acrónimos que son nombres propios y tienen más de cuatro letras, en los que solo se escribe en mayúscula la inicial y se pone tilde o no en función de las normas habituales al respecto: Fundéu o Sareb. Dado que esta sigla no está compuesta por más de cuatro letras, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir FROB, todo en mayúsculas. Por otra parte, la Academia indica que tanto reestructurar como restructurar, con una sola e, son formas válidas, si bien resulta preferible la variante simplificada «siempre que la reducción vocálica se halle generalizada en la lengua oral», como sucede con este verbo. No obstante, en el caso específico del Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria, conviene respetar, por tratarse de la denominación oficial de este organismo, la grafía con la vocal e duplicada en Reestructuración.

Veamos las efemérides del 22 de febrero, que vienen "cargaditas" ...:

. 1995, Major y Bruton presentan en Belfast el documento sobre el futuro del Ulster.
. 1993, La ONU aprueba la creación de un Tribunal Internacional de crímenes de guerra en la antigua Yugoslavia.
. 1986, Una revuelta popular derroca al dictador filipino Ferdinand Marcos.
. 1980, Tropas iraquíes invaden la región iraní de Chat-el Arab, provocando la guerra entre Irán e Iraq.
. 1980, Es fundado en Polonia el sindicato independiente Solidaridad, cuyo secretario general es el obrero electricista Lech Walesa.
. 1974, Pakistán reconoce a Bangla Desh.
. 1904, Argentina establece la Base Orcadas en la Antártida, primera base permanente en este continente.
. 1818,España vende a Estados Unidos el territorio de la Florida por cinco millones de dólares.
. 1371, Roberto II accede al trono de Escocia y da inicio a la dinastía de los Estuardo.

Y ya me despido hasta el lunes, deseándoos lo mejor para este último fin de semana de febrero. Nos reencontramos ... Pero os dejo con Todavía, de Mario Benedetti

No lo creo todavía 
estás llegando a mi lado 
y la noche es un puñado 
de estrellas y de alegría 

palpo gusto escucho y veo 
tu rostro tu paso largo 
tus manos y sin embargo 
todavía no lo creo 

tu regreso tiene tanto 
que ver contigo y conmigo 
que por cábala lo digo 
y por las dudas lo canto 

nadie nunca te reemplaza 
y las cosas más triviales 
se vuelven fundamentales 
porque estás llegando a casa 

sin embargo todavía 
dudo de esta buena suerte 
porque el cielo de tenerte 
me parece fantasía 

pero venís y es seguro 
y venís con tu mirada 
y por eso tu llegada 
hace mágico el futuro 

y aunque no siempre he entendido 
mis culpas y mis fracasos 
en cambio sé que en tus brazos 
el mundo tiene sentido 

y si beso la osadía 
y el misterio de tus labios 
no habrá dudas ni resabios 
te querré más 
todavía.


¡¡¡Ah!!! ¡¡¡Habrá sol sábado y domingo!!! ¡¡¡Aprovechadlo!!!