jueves, 11 de julio de 2013

LA FRASE DEL DIA Y OTRAS COSAS DEL 11/07/2013, por Marisa

MEMBRETE LA FRASE

¡¡¡Buenos días!!! Continúa el calor. Por la tarde, pueden producirse fenómenos tormentosos en La Rioja, País Vasco y Aragón.

Antes de tratar las secciones habituales del post, quiero recordar con mucho cariño a Concha García Campoy, gran periodista, que falleció ayer en Valencia. He seguido su trayectoria, especialmente en la radio, y creo que supone una gran pérdida para el mundo periodístico, pues  fue una gran profesional. 

Pero la vida continúa, así que veamos la frase que he preparado para hoy. Espero vuestras opiniones al respecto ...



La canción de hoy es Locked out of heaven, de Bruno Mars.



Hoy es el santo de Benito, Sabino y Cipriano. En cuanto a efemérides, un 11 de julio de ...:
- 1561, nació Luis de Góngora y Argote, poeta y dramaturgo español
- 1924, Noruega cambió el nombre oficial de su capital. De Cristianía pasó a llamarse Oslo
- 2002, un grupo de gendarmes marroquíes invadió la Isla de Perejil, territorio español.

Veamos las recomendaciones de este jueves:
- Adaptar o personalizar son alternativas apropiadas en español para sustituir el calco customizar, utilizado para definir la acción de ‘adaptar o personalizar algo al gusto personal’, según el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos. En los medios de comunicación aparece con frecuencia customizar: «La posibilidad de customizar el vehículo será uno de sus puntos fuertes para atraer a un público joven» o «Los participantes podrán descubrir todas las posibilidades para “customizar” las prendas abandonadas en los armarios y darles de este modo nuevos usos», donde habría sido preferible recurrir a los verbos personalizar o adaptar. En cualquier caso, dado que la palabra customizar se ha incorporado al español, lo apropiado,  si se decide utilizarla,  es escribirla en redonda; es decir, ni en cursiva ni entre comillas.Para la modificación y adaptación de un vehículo al gusto personal, también existe el término tunear.
- La Ortografía de la lengua española publicada en el 2010 señala que los apodos y los alias se escriben con mayúsculas iniciales y, si están precedidos de artículo, este debe escribirse con inicial minúscula (el Carnicero de los Balcanes, la Dama de Hierro, el Tempranillo, el Monstruo de Amstetten, etc.). Además, la Ortografía indica que con estas denominaciones debe emplearse la cursiva o las comillas si el apodo se sitúa entre el nombre de pila y el apellido, para diferenciarlo del resto de los elementos (Antonio Huracán Pérez, Ernesto «Che» Guevara…).
- En muchas ocasiones se suprime el artículo inapropiadamente delante de sustantivos. A continuación se muestran algunos casos en los que no deben omitirse los artículos:
1. Los nombres de mares, ríos, montañas, cordilleras, etc., se acompañan habitualmente de artículo: el (mar) Mediterráneo, el (río) Paraná, el (monte) Everest, los Andes… Por lo tanto son inapropiadas frases como «En Alpes el ciclista ha demostrado lo bien preparado que está…» o «En marzo pasado partieron rumbo a Himalaya», donde debería haberse escrito «en los Alpes» y «rumbo al Himalaya».
2. También debe tenerse en cuenta que llevan artículo los nombres de las residencias oficiales, como el Quirinal, el Elíseo, la Casa Blanca, la Zarzuela… Así, hay que evitar decir, por ejemplo, «Reunión en Moncloa» o «El presidente recibió en Casa Rosada al alcalde electo de…»; debería haberse dicho «en la Moncloa» y «en la Casa Rosada».
3. De la misma manera, llevan artículo los nombres de los equipos deportivos: el Manchester United, el Boca Juniors, el (Club Deportivo) Numancia… «Se hunde Puebla en el último lugar en la Primera A»; «… de una carrera ligada a Estudiantes»; lo apropiado habría sido «se hunde el Puebla» y «una carrera ligada al Estudiantes».
4. Se escriben asimismo con artículo las siglas de los partidos cuyo nombre comienza por liga, agrupación, partido, frente, movimiento, etc.: el MAS (Movimiento al Socialismo), el PAN (Partido de Acción Nacional), el FA (Frente Amplio)… Resulta, pues, inadecuado, escribir «Los municipios con un dominio claro de PSOE o PP pueden…» o «Los resultados fueron: el 42,9 % para SPD frente al 41,3 % para CDU». Debería haberse escrito «dominio claro del PSOE (Partido Socialista Obrero Español) o el PP (Partido Popular)», «para el SPD (Partido Socialdemócrata, en español)» y «para la CDU (Unión Demócrata Cristiana, en español)».
El poema de hoy vuelve a ser de Jorge Luis Borges, al que podeis leer y escuchar su poema Arte poética
Mirar el río hecho de tiempo y agua 
y recordar que el tiempo es otro río, 
saber que nos perdemos como el río 
y que los rostros pasan como el agua. 

Sentir que la vigilia es otro sueño 
que sueña no soñar y que la muerte 
que teme nuestra carne es esa muerte 
de cada noche, que se llama sueño. 

Ver en el día o en el año un símbolo 
de los días del hombre y de sus años, 
convertir el ultraje de los años 
en una música, un rumor y un símbolo, 

ver en la muerte el sueño, en el ocaso 
un triste oro, tal es la poesía 
que es inmortal y pobre. La poesía 
vuelve como la aurora y el ocaso. 

A veces en las tardes una cara 
nos mira desde el fondo de un espejo; 
el arte debe ser como ese espejo 
que nos revela nuestra propia cara. 

Cuentan que Ulises, harto de prodigios, 
lloró de amor al divisar su Itaca 
verde y humilde. El arte es esa Itaca 
de verde eternidad, no de prodigios. 

También es como el río interminable 
que pasa y queda y es cristal de un mismo 
Heráclito inconstante, que es el mismo 
y es otro, como el río interminable.



Y ya me despido hasta mañana. ¡¡¡Feliz jueves, con una sonrisa ...!!!